What is the meaning of まっちろけ?Using を/に+伴う and meaning of 後接させる (+ 現場指示 and 文脈指示)てらんない- can't bear to do ~-まする verb ending. Is る a particle?Discussion about kanji being wordsIs this some kind of Japanese slang?I can't recognize anything in this sentenceMeaning of 「ブリった」Understanding the meaning of 事情がわってMeaning of もひとり at the start of a sentenceUsage of デーハー in daily life or conversation as 'slang'
Print a physical multiplication table
Why did it take so long to abandon sail after steamships were demonstrated?
What is a ^ b and (a & b) << 1?
What is the significance behind "40 days" that often appears in the Bible?
How do you talk to someone whose loved one is dying?
Instead of a Universal Basic Income program, why not implement a "Universal Basic Needs" program?
Why is there is so much iron?
Do I need to be arrogant to get ahead?
Why does a Star of David appear at a rally with Francisco Franco?
Most cost effective thermostat setting: consistent temperature vs. lowest temperature possible
Why one should not leave fingerprints on bulbs and plugs?
ERC721: How to get the owned tokens of an address
Encrypting then Base64 Encoding
Happy pi day, everyone!
How are passwords stolen from companies if they only store hashes?
Violin - Can double stops be played when the strings are not next to each other?
Four married couples attend a party. Each person shakes hands with every other person, except their own spouse, exactly once. How many handshakes?
Describing a chess game in a novel
Simplify an interface for flexibly applying rules to periods of time
Is there a symmetric-key algorithm which we can use for creating a signature?
Does multi-classing into Fighter give you heavy armor proficiency?
Non-trivial topology where only open sets are closed
Did Ender ever learn that he killed Stilson and/or Bonzo?
Math equation in non italic font
What is the meaning of まっちろけ?
Using を/に+伴う and meaning of 後接させる (+ 現場指示 and 文脈指示)てらんない- can't bear to do ~-まする verb ending. Is る a particle?Discussion about kanji being wordsIs this some kind of Japanese slang?I can't recognize anything in this sentenceMeaning of 「ブリった」Understanding the meaning of 事情がわってMeaning of もひとり at the start of a sentenceUsage of デーハー in daily life or conversation as 'slang'
For example,
まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)
or
どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)
Does it have something to do with 真っ白, masshiro?
I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!
words slang
add a comment |
For example,
まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)
or
どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)
Does it have something to do with 真っ白, masshiro?
I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!
words slang
add a comment |
For example,
まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)
or
どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)
Does it have something to do with 真っ白, masshiro?
I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!
words slang
For example,
まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)
or
どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)
Does it have something to do with 真っ白, masshiro?
I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!
words slang
words slang
edited 3 hours ago
Chocolate♦
48.4k459122
48.4k459122
asked 4 hours ago
David SongDavid Song
675
675
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".
「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.
Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66046%2fwhat-is-the-meaning-of-%25e3%2581%25be%25e3%2581%25a3%25e3%2581%25a1%25e3%2582%258d%25e3%2581%2591%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".
「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.
Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.
add a comment |
「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".
「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.
Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.
add a comment |
「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".
「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.
Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.
「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".
「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.
Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.
answered 3 hours ago
l'électeurl'électeur
128k9163274
128k9163274
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66046%2fwhat-is-the-meaning-of-%25e3%2581%25be%25e3%2581%25a3%25e3%2581%25a1%25e3%2582%258d%25e3%2581%2591%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown