Jouravli Thème | Notes et références | Menu de navigationmodifier« Гамзатов, Расул Гамзатович. Журавли »lire en ligne

Chanson de 1969Chanson russeChanson soviétiqueChanson en russeChanson interprétée par les Chœurs de l'Armée rouge


Consultez la documentation du modèleSeconde Guerre mondialeavarRassoul GamzatovHiroshimaParc du Mémorial de la Paix de HiroshimaSadako SasakirusseNaoum GrebnevYan FrenkelMark BernesSeconde Guerre mondialegrues







.mw-parser-output .entete.musiquebackground-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/Picto_infobox_music.png")
Jouravli



Description de cette image, également commentée ci-après

Timbre russe commémorant les 50 ans de la victoire et représentant un vol de grues.















Chanson de Mark Bernes
Sortie
1969
Enregistré
1968
Durée
4:05
Auteur
Rassoul Gamzatov (poème)
Naoum Grebnev (chanson)
Compositeur
Yan Frenkel


.mw-parser-output .infobox_v2:not(.disable-autoitalic) .entete,.mw-parser-output .infobox_v3:not(.disable-autoitalic) .entetefont-style:italic.mw-parser-output .infobox_v2:not(.disable-autoitalic) .entete i,.mw-parser-output .infobox_v3:not(.disable-autoitalic) .entete ifont-style:normal

Jouravli (en russe « Журавли », Les Grues) est une chanson soviétique sur la Seconde Guerre mondiale composée en 1968 et sortie en 1969[1].


Les paroles ont été écrites en avar par le poète Rassoul Gamzatov après une visite à Hiroshima où il est impressionné par le Parc du Mémorial de la Paix de Hiroshima et par le monument à Sadako Sasaki. La mémoire des grues en papier confectionnées par la petite fille le hante pendant des mois et lui inspire les premiers vers de son poème. Le poème parait pour la première fois dans Novy Mir[2].


Ce poème est traduit en russe par le poète Naoum Grebnev, puis est adapté en chanson par le compositeur Yan Frenkel. Cette chanson interprétée par le crooner Mark Bernes lui assure un immense succès, et de nombreuses reprises dans les décennies suivantes. Elle devient une des chansons russes les plus connus sur la Seconde Guerre mondiale.



Thème |


Les grues symbolisent les âmes des soldats morts pendant la guerre.


avar

Дида ккола, рагъда, камурал васал

Кирго рукъун гьечӀин, къанабакь лъечӀин.

Доба борхалъуда хъахӀил зобазда

ХъахӀал къункърабазде сверун ратилин.



russe

Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю нашу полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей…



français

Il me semble parfois, que les soldats,

Qui ne sont pas revenus des champs sanglants,

Ne gisent pas sous notre terre en fait,

Mais se sont transformés en grues blanches…




Notes et références |



  1. (ru)« Гамзатов, Расул Гамзатович. Журавли », sur litera.edu.ru (consulté le 11 mars 2017)


  2. (en)Elena Polyudova, Soviet War Songs in the Context of Russian Culture, Cambridge Scholars Publishing, 2016(ISBN 9781443889742, lire en ligne), p. 178


  • Portail de la musique Portail de la musiquesection Chanson
  • Portail de l’URSS Portail de l’URSS

Popular posts from this blog

Can I stretch or expand an entire standalone document to fit the page? The Next CEO of Stack Overflow

Do these spellcasting foci from Xanathar's Guide to Everything have to be held in a hand?How do foci and somatic+material components interact when it comes to occupying a hand?Can you cast spells with a Somatic component if you're holding a two-handed weapon?Crafting an Improvised Spellcasting Focus?Can a multiclass Cleric/Warlock hold a Holy Shield and an Arcane Staff and still cast spells?Where should I report printing errors in Xanathar's Guide to Everything?Where can I purchase a legal Xanathar's Guide to Everything PDF?Can I use a hand holding a focus from one class to cover somatic components for a spell from another class?Do you need a “gameplay-wise” free hand to handle material components?Portent, as it relates to the Gambling downtime rules from Xanathar's Guide to EverythingWhat is the correct interpretation of the Gambling Results table in Xanathar's Guide to Everything?

Isabella Eugénie Boyer Biographie | Références | Menu de navigationmodifiermodifier le codeComparator to Compute the Relative Value of a U.S. Dollar Amount – 1774 to Present.