Langues chuuk Langues | Références | Menu de navigation48929366

Langue micronésienne


langues chuuk–pohnpelangues austronésiennesChuukYapÉtats fédérés de Micronésie




Les langues chuuk sont un sous-groupes des langues chuuk–pohnpe au sein de la famille des langues austronésiennes[1]. Ces langues sont principalement parlées dans les États de Chuuk et Yap des États fédérés de Micronésie.



Langues |


Les langues chuuk incluent :


  • le sonsorolais et le tobi (suffisamment proche pour être considéré comme deux dialectes) ;

  • le chuuk ;

  • le woléaïen et ulithi ;

  • le puluwat, le namonuito, et le tanapag ;

  • le carolinien ;

  • le satawal et le mortlock (proche) ;

  • le paafang ;

  • et le mapia (éteinte).


Références |




  1. (en) John Lynch, Malcolm Ross et Terry Crowley, The Oceanic languages, Richmond, Surrey, Curzon, 2002(ISBN 978-0-7007-1128-4, OCLC 48929366)



  • Portail des langues Portail des langues
  • Portail de l’Océanie Portail de l’Océanie

Popular posts from this blog

Isabella Eugénie Boyer Biographie | Références | Menu de navigationmodifiermodifier le codeComparator to Compute the Relative Value of a U.S. Dollar Amount – 1774 to Present.

Join wedge with single bond in chemfigHow to make only one part of double bond bold with chemfig?Crossing bonds in chemfigjoining atoms in chemfig. Two adjacent molculesHow do I selectively change bond length in chemfig?Ugly bond joints in chemfigchemfig: reaction above arrowUsing the mhchem and chemfig packages in conjunctionBonding to specific element letter using chemfigResonance hybrids in chemfigScale chemfig molecule in beamer with tikzWhy does this chemfig bond with a hook start in the middle of the atom?

Should we avoid writing fiction about historical events without extensive research?How do we write a story about genocide committed by a fascist government without falling into the “Nazi Germany” cliché?Researching sensitive subjectsShould I avoid “lecturing” my readers?Archetypical/popular historical fictionHow to write a “strong” passage?Will what worked 'back then' work today? (Novels)Historical Fiction: using you and thouHow do you make characters relatable if they exist in a completely different moral context?How do I write a MODERN combat/violence scene without being dry?Fictionizing firsthand accounts from history?Is it possible to narrate a novel in a faux-historical style without alienating the reader?