How do I say in Japanese “I'm doing much better/healing well”?How to say: (one) month through (another) monthHow would you say “x says hi” in Japanese?How would you say “I changed my mind” in Japanese?How to say “To clarify, …?” in Japanese?How do you say 'platform' in Japanese?How do you say things like “The ________ Principle” in Japanese?How do you say something like “trapped rabbit” in JapaneseHow to say - Fine, don't listen to meCorrect Japanese grammar for “video recording” when in context to length of timeI need help understanding a phrase: 「盗むとこは盗ませてもらえ」

The (Easy) Road to Code

Unfamiliar notation in Diabelli's "Duet in D" for piano

Can Witch Sight see through Mirror Image?

Generating a list with duplicate entries

Is there a math expression equivalent to the conditional ternary operator?

Are small insurances worth it?

Having the player face themselves after the mid-game

I am the light that shines in the dark

What exactly is the meaning of "fine wine"?

Why restrict private health insurance?

Is it appropriate to ask a former professor to order a library book for me through ILL?

Why aren't there more Gauls like Obelix?

Has a sovereign Communist government ever run, and conceded loss, on a fair election?

How can I portion out frozen cookie dough?

Help! My Character is too much for her story!

How would an energy-based "projectile" blow up a spaceship?

Was it really inappropriate to write a pull request for the company I interviewed with?

Did Amazon pay $0 in taxes last year?

Tool for measuring readability of English text

PTIJ: Sport in the Torah

An Undercover Army

How to recover against Snake as a heavyweight character?

Should we avoid writing fiction about historical events without extensive research?

Why does a car's steering wheel get lighter with increasing speed



How do I say in Japanese “I'm doing much better/healing well”?


How to say: (one) month through (another) monthHow would you say “x says hi” in Japanese?How would you say “I changed my mind” in Japanese?How to say “To clarify, …?” in Japanese?How do you say 'platform' in Japanese?How do you say things like “The ________ Principle” in Japanese?How do you say something like “trapped rabbit” in JapaneseHow to say - Fine, don't listen to meCorrect Japanese grammar for “video recording” when in context to length of timeI need help understanding a phrase: 「盗むとこは盗ませてもらえ」













2















How would I reply in Japanese to the question how I'm doing (I had surgery last month)? よく治っています is the best I've been able to come up with, but is there some phrase for this or something?










share|improve this question







New contributor




Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
























    2















    How would I reply in Japanese to the question how I'm doing (I had surgery last month)? よく治っています is the best I've been able to come up with, but is there some phrase for this or something?










    share|improve this question







    New contributor




    Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
    Check out our Code of Conduct.






















      2












      2








      2








      How would I reply in Japanese to the question how I'm doing (I had surgery last month)? よく治っています is the best I've been able to come up with, but is there some phrase for this or something?










      share|improve this question







      New contributor




      Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.












      How would I reply in Japanese to the question how I'm doing (I had surgery last month)? よく治っています is the best I've been able to come up with, but is there some phrase for this or something?







      phrases






      share|improve this question







      New contributor




      Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      share|improve this question







      New contributor




      Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this question




      share|improve this question






      New contributor




      Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      asked 8 hours ago









      RizaRiza

      111




      111




      New contributor




      Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      Riza is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          3















          「よく治なおっています。」




          will be understood by basically all native speakers, but it is not what many of us would say ourselves because it sounds a little awkward. Instead, we would say:



          ・「よくなっています。」 by using 「なる」



          ・「よくなってきています。」



          ・「日ひに日に元気げんきになっています。」



          etc.



          More formally, we might say:



          ・「快方かいほうに向むかっています。」






          share|improve this answer






















            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "257"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );






            Riza is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65909%2fhow-do-i-say-in-japanese-im-doing-much-better-healing-well%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            3















            「よく治なおっています。」




            will be understood by basically all native speakers, but it is not what many of us would say ourselves because it sounds a little awkward. Instead, we would say:



            ・「よくなっています。」 by using 「なる」



            ・「よくなってきています。」



            ・「日ひに日に元気げんきになっています。」



            etc.



            More formally, we might say:



            ・「快方かいほうに向むかっています。」






            share|improve this answer



























              3















              「よく治なおっています。」




              will be understood by basically all native speakers, but it is not what many of us would say ourselves because it sounds a little awkward. Instead, we would say:



              ・「よくなっています。」 by using 「なる」



              ・「よくなってきています。」



              ・「日ひに日に元気げんきになっています。」



              etc.



              More formally, we might say:



              ・「快方かいほうに向むかっています。」






              share|improve this answer

























                3












                3








                3








                「よく治なおっています。」




                will be understood by basically all native speakers, but it is not what many of us would say ourselves because it sounds a little awkward. Instead, we would say:



                ・「よくなっています。」 by using 「なる」



                ・「よくなってきています。」



                ・「日ひに日に元気げんきになっています。」



                etc.



                More formally, we might say:



                ・「快方かいほうに向むかっています。」






                share|improve this answer














                「よく治なおっています。」




                will be understood by basically all native speakers, but it is not what many of us would say ourselves because it sounds a little awkward. Instead, we would say:



                ・「よくなっています。」 by using 「なる」



                ・「よくなってきています。」



                ・「日ひに日に元気げんきになっています。」



                etc.



                More formally, we might say:



                ・「快方かいほうに向むかっています。」







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered 7 hours ago









                l'électeurl'électeur

                128k9162271




                128k9162271




















                    Riza is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









                    draft saved

                    draft discarded


















                    Riza is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                    Riza is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











                    Riza is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














                    Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65909%2fhow-do-i-say-in-japanese-im-doing-much-better-healing-well%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Isabella Eugénie Boyer Biographie | Références | Menu de navigationmodifiermodifier le codeComparator to Compute the Relative Value of a U.S. Dollar Amount – 1774 to Present.

                    Join wedge with single bond in chemfigHow to make only one part of double bond bold with chemfig?Crossing bonds in chemfigjoining atoms in chemfig. Two adjacent molculesHow do I selectively change bond length in chemfig?Ugly bond joints in chemfigchemfig: reaction above arrowUsing the mhchem and chemfig packages in conjunctionBonding to specific element letter using chemfigResonance hybrids in chemfigScale chemfig molecule in beamer with tikzWhy does this chemfig bond with a hook start in the middle of the atom?

                    Should we avoid writing fiction about historical events without extensive research?How do we write a story about genocide committed by a fascist government without falling into the “Nazi Germany” cliché?Researching sensitive subjectsShould I avoid “lecturing” my readers?Archetypical/popular historical fictionHow to write a “strong” passage?Will what worked 'back then' work today? (Novels)Historical Fiction: using you and thouHow do you make characters relatable if they exist in a completely different moral context?How do I write a MODERN combat/violence scene without being dry?Fictionizing firsthand accounts from history?Is it possible to narrate a novel in a faux-historical style without alienating the reader?